13:57, 24 сентября (Чт)

На Таймыре разрабатывают план сохранения национальных языков

Евгения Сидельникова ведёт передачи на нганасанаском языке три раза в неделю. Переводит русскоязычные выпуски новостей, готовит авторские программы. Этническое просвещение для северянки не просто работа — смысл жизни. «Для корреспондентов национального вещания единственная проблема — попасть в посёлки. Потому что старики уходят, а нам материал надо. Они язык знают хорошо и про прошлую жизнь могут рассказать. А поколение 70–80-х уже не знают языка», — отметила корреспондент национального вещания на «Радио России» в г.Дудинка Евгения Сидельникова.

В свободное время Евгения Чебяковна пишет статьи на родном языке для читателей районной газеты «Таймыр». В основном рассказывает о судьбах северян-земляков. Её коллега Нина Кудрякова также сотрудничает с прессой. Знакомит таймырцев с культурными событиями, но уже на долганском языке. «Учителя родных языков когда приезжают на совещание, говорят, что на уроках используют страницу на долганском языке. Очень приятно. Как-то я была в командировке, и в одном посёлке стенгазета висит, смотрю — вырезка из газеты «Таймыр», долганская статья», — рассказала автор странички на долганском языке в газете «Таймыр» Нина Кудрякова.

Сегодня газетной страничке на родных языках — 30 лет. Однако настроение у авторов не праздничное. Издание поменяло статус, стало еженедельным. Уменьшился и тираж. В руководстве газеты успокаивают: несмотря на перемены, расставаться с корреспондентами они не планируют.

Сегодня знатоки таймырской культуры разрабатывают план сохранения национальных языков. Одна из мер — привлечение к работе молодёжи из числа коренных. Ведь для того, чтобы из радиоэфира и газетной полосы не исчезла родная речь, нужны достойные преемники.

Анна Надер

Выпуск Вести. Красноярск от 23.09.20 21:05

Следующий выпуск «Местное время. Вести. Красноярск. » на канале «Россия 1» через 0 часов 32 минуты, в 14:30

Коротко Сегодня
Коротко 23 сентября 2020