В Красноярском театре имени Дмитрия Хворостовского состоялась мировая премьера оперы «Любить на войне» по произведениям Виктора Астафьева
Ирина Лычагина, режиссер постановки, главный режиссер Красноярского театра оперы и балета имени Д. А. Хворостовского:
«У Мишки Ерофеева, у него происходит роман с медсестрой, то есть это его первая любовь. И Мишка Ерофеев — это такой, намёк на биографию Астафьева, у которого тоже была похожая история в жизни. Война и мать Лиды против этой связи. Миша отказывается от любви».
Виктория Маслюкова, исполнительница роли Лиды, солистка Красноярского театра оперы и балета имени Д. А. Хворостовского:
«Она полностью подавлена, очень жестко он с ней расстался и больше они никогда не встречались вместе, но у нас, может быть, это закончится чем-то другим».
Вторая линия: Борис Костяев и Люся. Как и в повести, девушка приютила взвод солдат дома, и тогда же между ней и Борисом вспыхнули чувства.
Над героями возвышается обгоревшее дерево, как метафора войны. Если приглядеться, то можно увидеть очертания солдат, но все они слились в единую бесформенную массу. Через какое-то время, когда один из главных героев встретит свою любовь, то дерево зацветёт и начнёт переливаться сиреневыми оттенками.
Но на войне по пятам всегда ходит смерть, её образ — это красивая женщина, которой тоже непросто.
Анна Харитонова, исполнительница роли смерти, солистка Красноярского театра оперы и балета имени Д. А. Хворостовского:
«Импульсивная, ласковая, к кому-то жесткая, поэтому это просто женщина, которая тоже работает».
По словам композитора, переложить произведения Астафьева на язык оперы — невероятно трудная задача.
Александр Чайковский, композитор, народный артист, создатель оперы «Любить на войне»: «Старался категорически писать практически всё на какие-то его подлинные предложения, но иногда какие-то вводные там слова, или менял порядок просто для ударений».
Создатели надеются, что зритель по достоинству оценит необычное прочтение. Показы запланированы на 2е мая и новый театральный сезон.